
30 VELUX VELUX 31
teclado de control emita una luz verde rápidamente, presione el botón
de prueba de la unidad de control durante un máximo de 5 segundos
para que esta reciba el sistema desde el teclado de control y para
transmitir las funciones de la unidad de control.
5
Cuando el primer producto eléctrico se mueva brevemente hacia
adelante y hacia atrás, configure el producto o los productos en el
nuevo teclado de control presionando cualquier tecla de acciona-
miento durante un máximo de 2 segundos. El LED emite una luz verde
lentamente durante unos segundos.
Cuando la configuración está completa, el LED permanece verde durante
4 segundos.
Si la configuración falló, el LED permanece rojo durante 4 segundos.
Nota: Para configurar el teclado de control KLI 110 en combinación con
la interfaz KLF existente, consulte las instrucciones proporcionadas con
la interfaz.
FRANÇAIS : Configurer un bloc numérique KLI 100 en ajout à un
bloc numérique KLI 100 préexistant
1
Déconnecter tous les produits qui ne seront pas contrôlés par le bloc
numérique KLI 100 de l'unité de contrôle KLC 500.
2
Transmettre les données du système du bloc numérique préexistant
en appuyant sur le bouton PRG pendant 3-4 secondes. Le voyant DEL
est vert et clignote lentement.
3
Appuyer sur le bouton PRG du bloc numérique KLI 110 additionnel
pendant un maximum de 2 secondes pour recevoir les données du
système du bloc numérique préexistant dans le nouveau bloc numéri-
que. La réception des données peut prendre jusqu'à 2 minutes. Le
voyant DEL est vert et clignote lentement.
4
Retirer le couvercle de l'unité de contrôle. Lorsque le voyant DEL est
vert et clignote rapidement, appuyer sur le bouton Test de l'unité de
contrôle pendant un maximum de 5 secondes pour recevoir les don-
nées du système du bloc numérique dans l'unité de contrôle et pour
transmettre les fonctions de l'unité de contrôle.
5
Lorsque le premier produit électrique s'active dans un bref mouve-
ment de va-et-vient, configurer les produits dans le bloc numérique
additionnel en appuyant sur n'importe quelle touche d'activation pen-
dant un maximum de 2 secondes. Le voyant DEL est vert et clignote
lentement pendant quelques secondes.
Lorsque la configuration est complétée, le voyant DEL demeure vert
pendant 4 secondes.
Si la configuration a échouée, le voyant DEL est rouge pendant 4 sec-
ondes.
À noter : Pour configurer un bloc numérique KLI 110 en supplément
d'une interface KLF 100 préexistante, veuillez vous référer aux instruc-
tions fournies avec l'interface.
日本語:既存のコントロール・キーパッドKLI 110に加えて他のコントロ
ール・キーパッドKLI 110を追加設定
1
コントロール・キーパッドKLI 110によって操作されるべきでないす
べての製品の接続をコントロールユニットKLC 500から外してくだ
さい。
2
PRGボタンを3~4秒間押すことによって、既存のキーパッドからシス
テムの転送を行います。緑色のLEDがゆっくりと点滅します。
3
追加するコントロール・キーパッドKLI 110のPRGボタンを最大2秒間
押して、既存のキーパッドからシステムを新しいキーパッドに受信し
てください。受信には最大2分かかる場合があります。緑色のLEDが
ゆっくりと点滅します。
4
コントロールユニットからカバーを取り外してください。追加するキ
ーパッドの緑色のLEDの点滅が速くなったら、コントロールユニット
のテストボタンを最大5秒間押して、キーパッドからシステムをコント
ロールユニットに受信し、コントロールユニットの機能を転送してく
ださい。
5
1番目の電気製品が短い時間往復動作をしたら、いずれかの操作キ
ーを最大2秒間押すことによって、追加するキーパッドにその製品の
設定が行われます。緑色のLEDが数秒間ゆっくりと点滅します。
設定が完了すると、緑色のLEDが4秒間点灯します。
設定が失敗した場合、赤色のLEDが4秒間点灯します
注: 既存のインターフェイスKLF 100に加えてコントロール・キーパッド
KLI 110を設定する場合は、インターフェイスに付属の取扱説明書を参
照してください。
Comentarios a estos manuales