
12 VELUX
ENGLISH: Move the locking snap ring to final position as shown –
3
/8" (10 mm) above the position for the diffuser.
ESPAÑOL: Mueva el anillo de presión con cerradura a su posición final
como se indica –
3
/8" (10 mm) sobre el espacio para el difusor.
FRANÇAIS : Tourner l'anneau de retenue jusqu'à sa position finale, tel
qu'illustré –
3
/8" (10 mm) au-dessus de la position pour le diffuseur.
ENGLISH: Cut off excess tunnel flush with the ceiling ring as shown.
ESPAÑOL: Corte el exceso de túnel parejo con el anillo del cielo raso
como se indica.
FRANÇAIS : Couper l'excédant de tunnel au même niveau que l'an-
neau de plafond tel qu'illustré.
ENGLISH: Fold end of the tunnel over the locking snap ring.
ESPAÑOL: Doble el final del túnel sobre el anillo de presión con cerra-
dura.
FRANÇAIS : Replier les rebords du tunnel par-dessus l'anneau de rete-
nue.
16
17
18
Comentarios a estos manuales